2014年10月19日 星期日

SPD4459 Yau Tsim Mong Must-Go Destination - The 4rd stop of Tsim Sha Tsui: The Peninsula Hong Kong

SPD4459 油尖旺景點 - 尖沙咀第-香港半島酒店 

Owing to missing the exhibition of The Hong Kong Museum of Art, I decide to find a spot which is also containing something related to artistic. Leaping to the eyes is the building has a pink lamplight and the entrance has a sparky fountain.
由於錯過了香港藝術館的展覽,我決定找個景點與藝術也有關係的。映入眼簾的是一座粉紅色燈光的建築物而入口位置有個充滿活力的噴泉。
 




Do you know some histories about The Peninsula Hong Kong?The Peninsula was created in Tsim Sha Tsui in 1928. At that time, the Peninsula was a temporary military camp for British dispatch of armed forces to the concession of Shanghai. In 1941, the Peninsula held a charity Ball and the purpose was held to raising funds to provide support when the Japanese invasion of China in Hong Kong Battle. While Japanese troops was entering and garrison Kowloon Peninsula, the Peninsula as the same time became the headquarters of Japanese troops. 
 你知道香港半島酒店的一些歷史嗎?半島在1928年創建在尖沙咀。當時,半島酒店是英國軍隊派遣部隊到上海的租界,用作臨時軍營。之後,在1941年,半島舉行慈善舞會的目的是籌集資金以提供支援當時日本侵略中國的香港保衛戰。然而日軍這時進入和駐軍九龍半島,半島同時成為日軍司令部。

In the Christmas Day in1941, Mark Aitchison Young who was the Governor of Hong Kong and Christopher Michael Maltby as commander-in-chief of British Forces Overseas Hong Kong to ride on the star ferry to Peninsula and to surrender to the Japanese. In 1942, the Peninsula is called "East Asia Hotel" while Hong Kong sank into misery and destitution.Until the end of the arms, The Peninsula was the place made use of Housing for the homeless and returned to the hotel original owner. Today, The Peninsula is part of the Hong Kong and Shanghai Hotels group headed by Sir Michael Kadoorie.     
1941聖誕節,香港總督楊慕琦駐港與英軍將領莫德庇乘坐天星小輪到達半島,並向日軍投降。在1942,半島又稱「東亞酒店」,而香港陷入痛苦和貧困。直到戰爭的結束,半岛作為收容無家可歸者的地方,至1946年才交回酒店原主。今時半島酒店是香港上海大酒店集團由米高嘉道理爵士為首的一部分。

The Peninsula is being a long history hotel in Hong Kong. The legendary "Grande Dame of the Far East”, it is Regal and social elite of popular social networking sites.
半島是香港一個歷史悠久的酒店。半島酒店延續「遠東貴婦」的傳奇,富豪及社會著名的熱門社交場所。

Italian Renaissance & Baroque architecture style of The Peninsula:

半島酒店-義大利文藝復興及巴洛克復興建築風格:

Classical facade features for decoration, such as stone carving, arched windows, keystone, 
etc.Strongly projecting eaves of the building to bring Italian-style luxury building  
appearance. 

古典裝飾特徵,如石雕刻、拱窗、拱心石等。帶來義大利式豪華建築外觀強烈突出的屋簷為
建築物。



Eating & entertainment with music
在柔和的音樂中,你可以好好享受美好的食物。


85th Anniversary Flash Mob Dance by 85 Peninsula Staff 
半島85週年快閃舞



Artistic 藝術物









Enjoy shopping in The Peninsula with Luxury brand shop here!  
您可以在半島酒店享受購物,這裡有很多名牌店鋪!





A hotel includes excellent accommodation hospitality, one stop entertainment and diversity eating selection. Do not be hesitating to visit The Peninsula. Many special architecture style and Artistic must draw your attention. I hope that in my life I at least have a chance to enjoy The Peninsula’s accommodation hospitality.
一間酒店包括一流的住宿招待,一站式娛樂,多樣化飲食選擇。毫不猶豫地遊覽半島酒店!許多特殊的建築風格和藝術必引起您的注意。我希望在我的生活中,至少有機會享受到一次半島酒店的住宿招待。

Location 地點:

Transportation 交通:  

  • Tsim Sha Tsui East MTR Exit J2
  • 尖沙咀港鐵東J2 出口

Special services 特別服務:
更多有關半島酒店的資訊:
If you interested, visit the website of The Peninsula: http://hongkong.peninsula.com/en/default

SPD4459 Internet Marketing and Public Relations SPD4459
Posted by Shirley Yeung & Yannie Leung
 SPD4459 SPD4459 SPD4459

沒有留言:

張貼留言