2014年11月2日 星期日

SPD4459 Yau Tsim Mong Must-Go Destination - The 9th stop of Yau Ma Tei: Reclamation Street Market

SPD4459 油尖旺景點 - 油麻地第9站: 新填地市集


Reclamation Street Market is one of the most popular open-air bazaar market in Yau Ma Tei, it gradually formed after the Second World War and located between the North Sea Street and Gansu Street.

新填地市集是其中一個在油麻地最熱鬧的市集露天市集,在二次大戰後漸漸形成,位於北海街與甘肅街。

Attractions Features 景點特色:

In Reclamation Street Market, you will be attracted by a green tin stalls with different size and decoration. Many visitors will be love to visit the market because of its unique street design. Weather will definitely be the major problem in Reclamation Street Market as it is an open-air bazaar. However, it inspire people's creativity such as  installed the retractable iron or hung upside down the umbrella to prevent rain and also keep off the sun.

在新填地市集中,你一定會被一個個綠色的鐵皮檔口,大小和佈置都不同的市集景觀所吸引,很多旅客都會到這個亂中有序的市集遊覽一下。因為是露天市集,天氣的不穩定往往成了攤檔的最煩惱的問題。不過正正因為如此,人們卻引發起無窮創意,如各商販在攤檔頂裝設伸縮鐵板,能伸展到路中心,或把雨傘倒置掛在攤檔的簷篷,以防止雨水弄濕貨物,同時遮擋猛烈的陽光。
 
This kinds of lamp become the classic features of local marketplace
街市肉枱燈成為本地市井的經典特色

Except selling some general commodity or fresh meat and vegetables, you can also find many different herbs stalls, traditional wedding accessories, preserved food, marriage ritual supplies and cakes stalls. It provides everything you need and there have many customer come here to make a purchase. 
  SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
新填地市集除了售賣一般日用品及新鮮肉食蔬果外,因近往日的油麻地避風塘你還可以找到許多不同的山草藥檔、婚姻嫁娶禮儀用品和傳統涼果、糕點檔口,這都是為當時的艇戶提供一切所需,直至現時仍然不在區外的顧客前來。


In recent years, many South Asians moved into Yau Ma Tei and opened their own grocery store selling some home necessities and "Halal" meat. It makes the market more "internationalization".
  SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
此外近年很多南亞裔人士遷入油麻地,他們本身亦在市集開設雜貨店,售賣一些南亞地區貨品如家鄉日用品和「清真」肉食,令市集更「國際化」。
 SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
In Reclamation Street Market, people are not only a buyer and seller relationship but more like a neighbor who see each other everyday. Besides, it records our predecessor's hard working and gain every dollar by their true effort.
 SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
在新填地街市們不僅是買方和賣方的關係,而更像一個每一天都會見到的鄰居。此外,它更記錄了我們的上 一代辛勤工作而流下的汗水通過自己的努力爭取每一分錢

Location 地點:

  •  Starting from Jordan Road South Nanking Street, by Yau Ma Tei and Mong Kok 
  • 道路南面由佐敦南京街開始,經油麻地及旺角
 SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
SPD4459 Internet Marketing and Public Relations SPD4459
Posted by Crystal Li 

2014年11月1日 星期六

SPD4459 Yau Tsim Mong Must-Go Destination - Travel in Hong Kong Museum of ART (Part 1)

SPD4459 藝術館之旅 1

Tsim Sha Tsui is a good place for confluence both Chinese and Western Culture, while you come to Tsim Sha Tsui why don't you visit the Museums in here?  

尖沙咀是一個中西文化匯合的好地方,來到此處怎能不到這裡的博物館參觀一下呢?   

Of course this time I must go to the Hong Kong Museum of ART that I missed last time!  Do you remember that last time  I said if I visited the Hong Kong Museum of ART, i will share somethings for you.   

是次我要去的博物館當然是上一次錯過了的香港藝術館啦!還記得上次我答應過您如果我到香港館藝術館參觀的話,一定會與您分享嗎?     

Although I don't have in-depth knowledge related to Art, I think being an audience to appreciate the artist's work is really feasted my eyes on those creative works and widen my horizon! 

即使我對藝術的了解並不太深入,但是能夠作為觀眾去欣賞藝術家的作品確實令我賞心悅目和大開眼界呢!
While you take this elevator arrive to the entrance of the hall, buy the ticket through Ticket Office  and you may visit the interested exhibition that you like!

從這條電梯上去就到達1樓入口大堂,從售票處購買展覽的入場票便可以參觀您有興趣的展覽!


This is the Ticket!
門票







Take the leaflet to make you know more about the exhibition!
拿一些展覽的單張/小冊子可以令您更了解展覽的內容!


This is the floor plan of the Museum
這是博物館的平面圖


The following creative work would draw you attention? Do you know what the idea that the artist would like to bring out? You may guess about what the meaning of these pattern if you look carefully!   

以下的這幅作品能夠吸引您的注意嗎? 您想知道創作人的作品意念是甚麼嗎?您都猜一猜吧! 只要您細心慢慢地觀察的話可能會知道發現某些圖案的含意呢!
The creative work called Tablet with Cast bronze by Cheung Yee at  the year in 1981  
創作品名字是銘-鑄銅,設計者張義,年份 1981

Let me introduce the first exhibition I visited which is called "All are GUEST - Homecoming".   
讓我為您介紹我第一個去的展覽,它的名稱是身是客 — 歸來。

Would you like to be  my Guest to know more about this exhibition?  
您想成為我的嘉賓去知道更多這展覽嗎?

The entrance's design of this exhibition is really echo to it theme, It seems to be welcome me to visit it and I can seek for more things in  inherent   through this exhibition.   
這個展覽廳入口的設計手法和它的主題已互相呼應,就好像是歡迎我這位客人的到來,讓我進入去探究更多內在的事情。


While I enter to a exhibition hall with black background, it displayed a series of  paintings and hear the song with" Hong Hong Our Home Theme Song", the curiousness that prompted me to take a look.
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
 我踏進入了一個黑色背景的展廳,放置了一系列的畫作和聽到「家是香港主題曲」,好奇心驅使我上前看一看。

Actually, the displayed paintings is the circumstances of Hong Kong. The artist Chow Chun fai through paintings with the particular moments or situations that showed people performance in Hong Kong and produce a flash with those paintings to express to others what make up Hong Kong.Among of the paintings that included the visitors viewing the Victory Harbour's night scenes in Tsim Sha Tsui Star Ferry Pier; daily life people meet withtheir friends with the scene of joyful and people facial expression with anxious.

原來展示的是香港的景況。藝術家周俊輝把這些香港的情境快速繪畫和製作了一段動畫片去表達香港究竟是怎樣的呢。其中畫作包括了遊人在尖沙嘴天星碼頭觀賞維多利亞港的夜景;日常生活中大家和友人相處的喜樂情景和人們憂慮時的面相等。


In the past while thinking about Hong Kong , people always brings out Hong Kong is energetic city , they work hard to stay alive, people in there are feeling comfortable, the society is quite blend and joyous. But contrarily in recently year of Hong Kong, do you notice there  are some change in our home? People through and mentality in Hong Kong   have different feedback. People smiling face is a bit little than in the past ,  distance among of people in Hong Kong is aloof...

SPD4459 SPD4459 SPD4459 Yau Tsim Mong Yau Tsim Mong
以往香港是充滿活力的大都市,人們都是為生活而努力地工作,身於此地大家化都感到很安逸的,社會都較融合和歡樂的。但我反思近年來的香港到底怎樣了,不知道您有沒有注意到我們的家轉變了?人們在此地的心態也轉變了?笑容顯示在臉上也少了,人與人之間的距離疏遠了……


To be continued…... Travel in Hong Kong Museum of ART Part2. Stay tuned with us now!
待續……與你分享藝術館之旅 2,敬請留意!
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination

Location地點:

Transportation交通

  • Tsim Sha Tsui East MTR Exit J2 
  • 尖沙咀港鐵J2 出口
SPD4459 Internet Marketing and Public Relations SPD4459
Posted by Shirley Yeung 

2014年10月31日 星期五

SPD4459 Yau Tsim Mong Must-Go Destination - The 5th stop of Mong Kok: Sneakers Street

SPD4459油尖旺景點 - 角第五站: 波鞋街


Fa Yuen Street, commonly known as Sneakers Street by Hongkongers, locates between Dundas Street and Argyle Street in Mong Kok. This street is one of a famous shopping destination in Yau Tsim Mong in Hong Kong.  
香港人稱花園街 (旺角登打士街至亞皆老街之間) 為「波鞋街」,這條街道是香港油尖旺區著名的購物區之一。

Since 1980s, there have been many shops mainly selling sport shoes. As time pass, the paradigm of this street is featured with varieties of sport and equipment shops. Even when foreign football teams or American's NBA stars come to Hong Kong for competition, they will also visit Sneakers Street to hold events.   
自1980年代起,多家售賣運動鞋為主的商店開始在這裡開業,逐漸形成目前運動商店街的規模,就連外國的足球隊或者美國的籃球明星來港比賽時,也會到這裡來舉行活動。



In 2007, Urban Renewal Authority confirmed the implementation of the redevelopment plan. The project will construct 3- floor shopping malls to be named as ‘Sport city’ of about 30,000 square ft where specially selling sport shoes, other equipment and accessories. The shops will be preserved 
with the traditional designs of the street.   

在2007年,市區重建局落實重建計劃,會興建一座面積約3萬平方呎,樓高3層的「運動城」商場,專門售賣運動鞋和運動用品,並且會保留街道店鋪的傳統設計。  

At present, there are approximately 50 shops selling sport shoes and other sport utilities at Fa Yuen Street. Apart from different kinds of latest or limited edition sport shoes, you can also look for causal shoes,  leather shoes, hiking shoes, skateboarding shoes and other sporting equipment.   

現時花園街有50多間售賣運動鞋和運動用品的店舖,除了有各式各樣最新款、限量版的運動鞋,您還可以找到休閒鞋、皮鞋、遠足鞋、滑板鞋,以及其他運動用品。
 

A number of shops will also be stocked with the trendy and stylish sneakers overseas.  Therefore, you may have the chance to look for the fashionable sporting items referring to magazines' content or even some styles that are out of Hong Kong market. 

許多店鋪會有專人從外國搜購最流行的新款波鞋,所以只要是雜誌上刊登的,甚至是連香港還沒有代理的款式,都可在此尋覓得到。

Moreover, the monopolistic competition nature at Sneakers Street permits short-lived features in which it is quite mysterious to have uniform information about the price,  when the product on and off the shelves or any promotion and discounts there. Therefore, your favorite shoes will be sold out in a short period of time if you hesitate in making the buying decision.
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
而且波鞋街這裡的售價,上架時間,下架時間,折扣等等,都是神秘的很難預測,一款鞋,可能很快就賣光了,只要你猶豫了一下,回頭就沒了。
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
If you love sports, you must come to this destination in Yau Tsim Mong as fast as possible!We wish all of you find your favorite one ^^
所以熱愛運動既你,一定要快點來喇 !希望各位找到心頭好^^

Sneakers Street's latest development: 波鞋街最新發展:

Topic: Ever-changing Sneakers 'Street'
標題: 波鞋「街」不再?

(Source: https://www.youtube.com/watch?v=pc6nAhrN0xg)
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
This video relates to a group of stakeholder's (shoppers') concern regarding the redevelopment project of Sneakers Street.  They do not support with the move to shopping malls since they have had rich human touch with customers and shoppers there. What is your comment towards the balance of cultural preservation of conventionally destinations and urbanization development in a modern city/region like the one you are living in or in the case of Hong Kong??   Feel free to discuss with us;)
 SPD4459 SPD4459 SPD4459 Yau Tsim Mong Yau Tsim Mong
這段影片講述了一班老一輩的波鞋街店主對於搬遷到大型商場有違波鞋「街」的傳統特色,因此對此反對。你們認為在 保育舊有景點區的文化色彩 與 城鎮規劃發展 之間應如何找到平衡,使到不同持份者的需要都能一一顧及呢?  歡迎發表意見;)
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination

How to get there:如何前往:

  • MTR Mong Kok Station, Exit D3. Walk along Argyle Street to Fa Yuen Street.
  • 從港鐵旺角站D3出口,沿亞皆老街步行往花園街
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination  
SPD4459 Internet Marketing and Public Relations SPD4459
 Posted by Kenny Chung and Dorothy Lo

2014年10月29日 星期三

SPD4459 Yau Tsim Mong Must-Go Destination -

The 6th stop of Tsim Sha Tsui: Knutsford Terrace

SPD4459尖沙咀第六站: 諾士佛臺


Halloween is coming, how do you celebrate this special festival in this year? Let's see what you can go for this festival in Yau Tsim Mong, Come on!! 
萬聖節快到了,您今年怎麼慶祝這個特別的節日呢?看看在油尖旺中有哪裡值得在萬聖節時去玩吧!

Trick or Treat, Trick or Treat, Give me something good to eat! 
不請吃就搗亂(指萬聖節孩子們挨家逐戶要糖果等禮物,如不遂願便惡作劇一番的風俗)。

Doubt about you do not have any treatment on that day , what can you  do on that day to become more special & have meaningful experience?
很可能那一天有任何的款待,有什麼可以做令您在那一天會變得特別和具有意義的體驗呢?
 


If you worry about where to visit in this Halloween, I will suggest you visit Knutsford Terrance that one of the famous street in Tsim Sha Tsui. As this place is popular for special bars and variety of exotic restaurants such as offering Turkish, Spaniard, Russian and Japanese delicious dishes.
如果煩惱這次萬聖節要去那裡,我會建議您遊覽諾士佛臺,在尖沙咀著名的街道之一。因為這個地方受歡迎的是特色的酒吧和各種異國情調的餐廳如包括了土耳其,西班牙,俄羅斯和日本的美味佳餚。

Surround Environment in Knutsford Terrance  諾士佛臺四周環境                                 

Warm color facade, purpler decorative pattern of handrail 暖色系的外牆,紫色花紋裝飾的扶手
 
 
Mosaic decoration for the facade 馬賽克裝飾的外牆
        Radius Top window with solid wood and white frame 實木與白色框邊的圓拱形窗口

Different Bars & Restaurants with Halloween decoration 不同酒吧與餐廳的萬聖節裝飾:
Do you feel scare while watching it ? 當您看到這個您會覺得害怕嗎?
 
The food showed in this menu already attracted me to eat there!
在此菜單中顯示的食物已經吸引了我去那裡吃!

I am immersed in the festival atmosphere in Knutsford Terrance!
我沉醉在諾士佛臺的節日氣氛中!


Diversity styles of the bars and restaurants you can find in Knutsford Terrance!
諾士佛臺各種風格的酒吧和餐廳


What special spotlights:有什麼特別的關注:
Take a look first..... 先看一看......

Would you like too join this activity? I felt so scared while I saw this Banner, my friends may feel exciting experience in there, I think it is time for me to go away . ( seeking for delicious foods).
你想得參加這個活動?當我看到這個橫幅我覺得很害怕,我的朋友們可能會感到興奮的體驗,我覺得現在是時候讓我離開了(尋找美味的食物)。

Don't  be  hesitate , visiting Tsim Sha Tsui Knutsford Terrance in Yau Tsim Mong to celebrate this special festival with your friends!
不要猶疑,和朋友們遊覽尖沙咀諾士佛臺慶祝這個特別的節日!
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination

How can I go to Knutsford Terrance ? 怎樣去諾士佛臺?

  • BY MTR : East Tsim Sha Tsui Station Exit P3 
  • 港鐵尖沙嘴東站 P3 出口

SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
  • BY KMB (九巴) :
  • Other routes using this bus stop : Kimberley road 其他途經此之巴士路線金巴利道:
  • 13X, 14X, 208, 230X, 234P, 234X, 13X, 14X, 208, 230X, 234P, 234X, 237A, 242X, 252B, 259B, 259C, 260B, 261B, 267S, 271, 271P, 280P, 281A, 296D, 7, N271, N281




SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination
SPD4459 Internet Marketing and Public Relations SPD4459
Posted by Shirley Yeung& Yannie Leung 
SPD4459 SPD4459 SPD4459 Destination Destination Destination


















2014年10月27日 星期一

SPD4459Yau Tsim Mong Must-Go Destination - The 8th stop of Yau Ma Tei: Broadway Film Library - KURBICK

SPD4459 油尖旺景點 - 油麻地第8站:百老匯電影圖書館

In the past few weeks, we want to many different well-known destinations in Yau Mai Tei, such as Temple street night market, Toys museum, Old Yau Mai Tei Police Station and Jade market. It is not difficult for us to experience and know more about the local culture and life style of this community. And we find that Yai Mai Tei really is an unforgettable place in Hong Kong, because there are the memories of Hong Kong people. Moving on today, we -Yai Mai Tei little traveler want to introduce another special place for you which is Broadway Film Library in Yau Tsim Mong district.
SPD4459 SPD4459 SPD4459
在過去的幾週裡,我們去過油麻地很多不同的有名的地方,如廟街夜市,玩具博物館,舊油麻地警署及玉器市場。這裡不難讓我們體驗並了解更多關於這個社會的本土文化和生活方式。油麻地確實是在香港一個難忘的地方,因為那裡是香港人的回憶。今天,我們---油麻地小小旅行家要介紹給你另一個特別的地方 - 百老匯電影庫。
SPD4459 SPD4459 SPD4459

This film library is celled Kubrick, which is named by movie guru--- Stanley Kubrick, and it was established by the Broadway Film cinema. The Broadway film cinema is the first film cinema in Yau Mai Tei, which was built in 1996 and it is the biggest cinema among the Broadway Circuit. The most impressing thing is that this big business film company located in Yau Mai Tei this old community. 

這電影庫名為布里克,這是用電影大師斯坦利 - 庫布里克來命名。它是由百老匯影院成立。百匯影院是油麻地的第一間電影院。始建於1996年,它是百老匯院線中最大的電影院。最令人印象深刻的是,這個大電影公司座落在油麻地這個舊社區中。

 Inside the shop, there are many films related books, CDs and artistic well paintings. We are surrounded by the great coffee smell and the warm and relaxing phenomena. We are super excited when we saw the numerous films DVDs on the wall shelf. And we can also find many different books of Films theories, Artistic Culture books and magazine. And sometime, some authors and films directors will be invited to come and chat with the fans. Do you want to spend an afternoon to enjoy the books and coffee in this great place too?

在店的裡面,有不少電影相關的書籍,CD和藝術以及繪畫商品。我們被這裡的咖啡香,溫暖的光缐和放鬆的氣氛包圍着。我們看到牆上貨架許多電影的DVD時候,我們都超級興奮的。而我們還可以找到許多不同電影理論,藝術文化的書籍和雜誌。有時候,一些作家和電影導演也會被邀請來與影迷聊天。所以你也想在這裡享受着書籍和咖啡來度過一個下午嗎? 
SPD4459 SPD4459 SPD4459 

Contacts of the shop:                

TEL 電話:2782-5879
Address地址:
  • Broadway Cinematheque. Broadway Cinematheque, Prosperous Garden, 3 Public Square St., Yau Ma Tei, Yau Tsim Mong(Yai Mai Tai Exit C)
  • 油麻地眾坊街3號駿發花園百老匯電影中心大 (油麻地港鐵C出口)
SPD4459 Internet Marketing and Public Relations SPD4459
Posted by Phoebe Lam
SPD4459 SPD4459 SPD4459